似乎是那位夫人在低低地说些什么,之后是丈夫劝慰的声音,再之后是泄出来的几声"亲爱的"。
医生的耳朵有些红,他想起刚刚惊鸿一瞥中看到的那一小段小臂,心里面对这位伯爵夫人撒娇的功力有了新的认识。
"很抱歉麻烦您,"不一会儿,门开了,那位丈夫脸色通红地走了出来,"玛芮尼亚确实是老毛病了,但是她一向不是很喜欢医生,还请您…"
医生倒也明白,尤其他刚刚已经看到了足够多的东西。
"李昂德公爵夫人那里,还要麻烦您。"那位丈夫从口袋中拿出一块指甲盖大小的宝石,直接放在了医生的手中,"我想您跑这样远一定很累,只是我们实在是不方便将您留在这里,您看…"
医生从看到那块宝石的时候眼睛就已经直了,上帝啊,那样通透的颜色,还是这位伯爵随手拿出来的东西。
想到最近米兰私下里的传言,医生忍不住看了那扇房门一眼——那恐怕是真的。
不过这并不影响他忙不迭地将宝石拿在了手中,"当然,基督山伯爵夫人只是些胸闷,多休息休息就好了,我会将情况一五一十地转告给李昂德公爵夫人的。"
基督山伯爵像是对他的话很满意,之后医生就被管家礼貌地送了出来。
爱德蒙长出了一口气,阿尔瓦在房间里的大吵大闹是他们商量好了的,阿尔瓦毕竟不是真正的女人,而他们也不想冒险。至于那块宝石,也是阿尔瓦提议的收买,在伊夫堡下级狱卒中混得久了,显然阿尔瓦明白这里面得门道儿。爱德蒙也很赞成,毕竟传言得力度还不够真实,他们需要一个机会去侧面证实,而这个医生会是最好的人选。
只是爱德蒙和阿尔瓦并不清楚,他们这块随手的宝石究竟起了多么大的作用,在医生回到他的家之后不久,一辆神秘的马车直接进了他的花园,而在被严格检查之后的书房里,医生毕恭毕敬地将自己今天看到的一切讲述了出来--当然是收到了宝石之后的版本。
"这么说,那位基督山伯爵夫人真的只是一位骄气的夫人了?"一个明显属于上位者的声音。
"是的,阁下,"医生恭敬地说,"那位伯爵夫人只是有些胸闷,哦,还有可能是比较厌烦舞会上的环境罢了,毕竟她还跟她的丈夫闹了好大一顿脾气。"
"哦?就没有什么别的发现?我以为你清楚你的位置。"那个声音加重了语气。
"是…是的,阁下。"医生明显有些哆嗦,他颤抖着从内衣的口袋中摸出了那块宝石,"传言恐怕是真的,那位伯爵随手就给了我这样的一块做谢礼。"
对面的那个人似乎是仔细看了看,但是没有想要的意思,"只要你记住你自己的位置,我忠心的医生,你会得到你该得到的。"
医生垂着头,不敢说一句话,眼前的人的狠戾他早在三十年前就见识过了。
等到没有标记的马缓缓地隐没在夜色中,医生才用满是汗湿的手将那一小块宝石小心地收起来。摸着暗格里面的一张已经发黄了的羊皮纸,"卢卡斯大公…比萨公国的统治者…真正的贵族…好一个真正的贵族。"
回到斯塔迈尔神父的家,在刚刚的宣泄之后,阿尔瓦也确实感觉好多了。
“您感觉怎么样?”爱德蒙以他们要早些休息的名义早早地清了场,此时他们正坐在起居室窗边的两张椅子上。
“哦,爱德蒙,哦,爱德蒙,您不能想象我遇到了什么?”右手死死地扣住左手手腕,阿尔瓦的唇几乎被自己咬破了。