斯科皮愣了愣,松开了手臂自然垂下,然后投向似地举起双手:&ldo;好吧,我为我不恰当的比喻道歉。&rdo;
他顿了顿,然后不太乐意地哼了声,又说,&ldo;至少你现在不是孤儿,布莱克教授正热情地看着你呢。&rdo;哈利猛地一愣,抬起头看,果然西里斯不知什么时候进了教室,此时此刻正站在满脸恼火的麦格教授身边傻呵呵地看着他和斯科皮,哈利觉得心里舒坦了些,冲他的教父展颜一笑。耳边是斯科皮又一次略微清晰的冷哼。
还有麦格教授的咆哮‐‐
&ldo;注意你的脚下!波特先生!你正在把维也纳华尔兹跳成活生生的斗牛舞!&rdo;
周围的学生停下了训练的步伐,扭过脸打量着他们满脸充血的勇士,大伙儿善意地哄笑起来。
……一天下来,除了正常的上课之外所有的休息时间几乎都被拿来练习跳舞‐‐奇怪的是没有人原地抱怨这个,甚至大多数的格兰芬多,通常他们是最先开始抱怨的人,而这一次,显然每一个人都打定了注意绝对不要在自己的舞伴面前丢脸什么的。
介于斯科皮不认为自己有做出头鸟的勇气,于是他忍气吞声。与此同时,还要承受来自德拉科的冷待遇‐‐这个奇怪的贵族少爷,没人知道他现在到底在想些什么。在斯科皮把自己的手弄得半残废之后,他甚至在斯科皮用左手笨拙地摆弄餐具时,把他面前的鳕鱼饼体贴地为他分开‐‐这样,斯科皮就能只用叉子就完成晚餐。
但是德拉科就是不愿意跟他说话,一个字也不。
成天摆着一副非诚勿扰的冷艳高贵脸。
&ldo;他脖子这么仰着那么多天了,怎么都不累?&rdo;又一次晚餐结束后,斯科皮看着德拉科毫不留恋离去的背影跟扎比尼抱怨。
扎比尼啧啧地摇摇头:&ldo;事实上德拉科在过去的十五年里都是这么做的,我只能说他已经习惯了。&rdo;
这么说让他跟自己好好说句话还屈尊降贵了?斯科皮郁闷地想了想,后缓缓道:&ldo;我受够了麦格教授的舞蹈教程,也受够了和波特每天争锋相对‐‐潘西,我现在反悔想去紧紧抱住德拉科的大腿会不会被他一脚踹开?&rdo;
&ldo;不会。&rdo;潘西甜蜜地说,&ldo;他可心疼着你呢,男孩。&rdo;
斯科皮嘴角抽搐手一抖,叉子掉进盘子里发出轻微的&ldo;匡&rdo;声。
&ldo;说实话,我也觉得你们该和好了,最近长桌上气氛很糟糕。&rdo;扎比尼温和地提醒。
&ldo;这么说布雷斯,你也觉得我该道歉?&rdo;斯科皮有些紧张地坐直了身体,&ldo;可是我不知道该怎么说?‐‐换句话说,我都不觉得有错。&rdo;
&ldo;用不着道歉,男孩,这确实不是你的错。&rdo;潘西哼了声,飞快地瞥了眼阿斯托利亚,后者坐在不远处自己的位置上,全然无知似地优雅地用小银质冰冻勺子将餐后冰淇林送入口中。
斯科皮没注意到潘西的异常,他盯着面前还没吃完的晚餐,干巴巴地笑了笑:&ldo;不是我的错,难道是德拉科的错?你看他那个样子,像是要准备道歉的姿态么?&rdo;
&ldo;再过一百年可能会。&rdo;从来不怎么参与对话的诺特忽然插嘴,斯科皮耸耸肩撇撇嘴,表示无限同意他说的话。
而潘西显得完全不以为然,她放下甜点勺子,随口道:&ldo;我认为都是波特的错。&rdo;
扎比尼说:&ldo;我同意潘西的观点。&rdo;
诺特:&ldo;完全同意。&rdo;
高尔:&ldo;和就是事实。波特就不该来邀请你‐‐想吃天鹅肉的癞蛤蟆!‐‐克拉布,把那盘布丁拿给我谢谢。&rdo;
&ldo;………………&rdo;斯科皮想了想,总觉得哪里有点儿不对劲,但是想半天想不出之后,只好点点头,&ldo;虽然不知道波特错在哪‐‐好了高尔别这么看着我,我才不是天鹅。……总之我会跟德拉科谈谈的……&ldo;他顿了顿,最后犹豫地站起身来,&ldo;伙计们,如果明天早上没有在早餐桌上看见完整的我,记得在公共休息室的每一个角落找我‐‐包括马桶里面。&rdo;
说完,他迈开步子,以悲壮的姿态追着德拉科离去的步伐离开了礼堂‐‐至于晚餐后的舞蹈训练还是见鬼去吧,他现在正忙着去讨好一名至少赏心悦目的教师兼陪练……当然,他并不是对麦格教授有任何意见,绝对不是。